在英语中,"认识你很快"可以用"It was nice to meet you"来表达。这是一个常见的客套话,用来在初次见面时向对方表示自己很高兴认识对方。

这句话的来源可能源自于拉丁语,"nactus"意为"meet"。在英语中,"nice"有"令人愉快的"的意思,所以"It was nice to meet you"可以理解为"认识你很愉快"。

下面是一些例句:

It was nice to meet you. (认识你很愉快。)
I'm glad we finally got to meet. (很高兴终于有机会见到你。)
It was a pleasure to meet you. (很高兴认识你。)

注意:"It was nice to meet you"通常用在第一次见面,而"I'm glad we finally got to meet"和"It was a pleasure to meet you"通常用在两个人之间已经有了一些联系,但是只是第一次面对面见面。