凯旋街在英语中叫作 "Triumphal Arch"。

这个名称来源于古希腊和罗马的凯旋门,是一种用来纪念军事胜利的纪念碑。凯旋街是法国巴黎的一个著名地标,是一座由建筑师高德纳设计的拱门,建于1806年,是纪念Napoleon的军事胜利的。

下面是一些关于凯旋街的英文例句,并附上中文翻译:

"The Triumphal Arch is a famous landmark in Paris, France."(凯旋街是法国巴黎的一个著名地标。)

"The Triumphal Arch was built in 1806 to celebrate Napoleon's miptary victories."(凯旋街建于1806年,是为了庆祝Napoleon的军事胜利。)

"The design of the Triumphal Arch is inspired by ancient Greek and Roman triumphal arches."(凯旋街的设计受到古希腊和罗马凯旋门的启发。)

"Tourists often take pictures in front of the Triumphal Arch when visiting Paris."(游客在巴黎旅游时经常在凯旋街前拍照。)