宾志如归 (bīn zhì rú guī)是一个汉语成语,意思是"归来时的心情高兴"或"归家时的心情欣喜"。这个成语的来源可以追溯到先秦时期的《左传》中。在这部古典文学作品中,有一位名叫宾志的人因为被赶出了家门,最终回到家时非常高兴。
一些英文例句及其中文翻译如下:
He returned home with a heart full of joy, just pke Bin Zhi returning home. (他回家时心情非常高兴,就像宾志回家一样。)
She was overjoyed to be back home, just pke Bin Zhi returning home. (她回到家后非常高兴,就像宾志回家一样。)
When he returned home after being away for so long, he felt pke Bin Zhi returning home. (他在外待了很久后回到家时,感觉就像宾志回家一样。)
一些英文例句及其中文翻译如下:
He returned home with a heart full of joy, just pke Bin Zhi returning home. (他回家时心情非常高兴,就像宾志回家一样。)
She was overjoyed to be back home, just pke Bin Zhi returning home. (她回到家后非常高兴,就像宾志回家一样。)
When he returned home after being away for so long, he felt pke Bin Zhi returning home. (他在外待了很久后回到家时,感觉就像宾志回家一样。)

