"你这么细心"这句话的直译是"you are so careful," 但这个短语有点生硬,我们通常会用"你真是太细心了"来表达这个意思,其中"太"是副词,意思是"非常,极其"。

这句话的来源可能源自拉丁语,"cura"是"care"的源词,意思是"关心,照顾"。

下面是一些英文例句及其中文翻译:

Example 1:

Engpsh: You are so thoughtful and considerate.
Chinese: 你真是太体贴和体谅了。

Example 2:

Engpsh: You always remember to check on me. You are so attentive.
Chinese: 你总是记得来看看我。你真是太关心人了。

Example 3:

Engpsh: You are so detail-oriented. You never miss anything.
Chinese: 你真是太注重细节了。你从不会错过任何事情。