"随拍"是指在日常生活中随机拍摄照片或视频,不是有意识地拍摄某个特定主题或场合。在英语中,可以用 "daily candid shots" 来表示 "每天随拍的" 的意思。
举个例子:
Example: "I love taking daily candid shots to document my pfe and memories." (我喜欢拍摄每天随拍的照片来记录我的生活和回忆。)
来源:
"Candid" 这个词的意思是 "坦率的,不做作的"。在摄影中,"candid" 通常指的是非规范化的,不做作的照片,即没有人物意识地摆姿势或面对镜头。"Candid" 这个词源自拉丁语 "candidus",意思是 "白色的" 或 "清澈的",最初指的是 "穿白色衣服的人",后来引申为 "没有阴谋的,坦率的" 的意思。
其他例句:
"I always carry my camera with me to capture candid shots of interesting moments." (我总是随身携带相机,捕捉有趣时刻的随拍照片。)
"I prefer candid shots over posed ones because they look more natural and genuine." (我更喜欢随拍照片,因为它们看起来更自然、真实。)
举个例子:
Example: "I love taking daily candid shots to document my pfe and memories." (我喜欢拍摄每天随拍的照片来记录我的生活和回忆。)
来源:
"Candid" 这个词的意思是 "坦率的,不做作的"。在摄影中,"candid" 通常指的是非规范化的,不做作的照片,即没有人物意识地摆姿势或面对镜头。"Candid" 这个词源自拉丁语 "candidus",意思是 "白色的" 或 "清澈的",最初指的是 "穿白色衣服的人",后来引申为 "没有阴谋的,坦率的" 的意思。
其他例句:
"I always carry my camera with me to capture candid shots of interesting moments." (我总是随身携带相机,捕捉有趣时刻的随拍照片。)
"I prefer candid shots over posed ones because they look more natural and genuine." (我更喜欢随拍照片,因为它们看起来更自然、真实。)

