在中文中,欺负兄弟听不懂英语可以用"欺负弱小"或者"侮辱弱小"来表示。这两个词的来源都源自汉语中的成语,分别是"欺负弱小"和"侮辱弱小"。
在英文中,可以用"bullying"来表示欺负,"weak"或"vulnerable"来表示弱小。例如:
It's not right to bully your brother just because he doesn't understand Engpsh.(欺负兄弟只是因为他听不懂英语是不对的。)
It's wrong to take advantage of someone who is weaker or more vulnerable than you.(利用比你弱小或更脆弱的人是错误的。)
希望这些信息对你有帮助。
在英文中,可以用"bullying"来表示欺负,"weak"或"vulnerable"来表示弱小。例如:
It's not right to bully your brother just because he doesn't understand Engpsh.(欺负兄弟只是因为他听不懂英语是不对的。)
It's wrong to take advantage of someone who is weaker or more vulnerable than you.(利用比你弱小或更脆弱的人是错误的。)
希望这些信息对你有帮助。

