这句话的意思是"她好丑"。在英文中,这句话可以被翻译成 "She is ugly." 或者 "She is unattractive."。

这句话的来源可能是人们对外观的个人看法,或者是指人们认为的美丑标准。在英文中,"ugly" 和 "unattractive" 都可以用来形容一个人的外观,但 "ugly" 有时会被视为更严厉的评价。例如:

"I can't bepeve she wore that outfit. She looks so ugly." (我真不敢相信她会穿那件衣服,她真丑。)
"I think he's a nice guy, but I just find him unattractive." (我觉得他是个好人,但我觉得他不太好看。)

请注意,在英文中使用这些词来形容一个人的外观可能会被视为不礼貌或不尊重他人,因此应避免使用这些词。