"瘦小"用英文可以表示为"spm"或"thin"。这两个词的意思都是瘦,但是"spm"通常指的是身材纤细,体态苗条,而"thin"则指的是身体瘦弱或肌肉稀少。
来源:
"Spm"来自中世纪拉丁文"exspmare",意思是削减、减轻。
"Thin"来自古英文"þynne",意思是稀薄、轻薄。
一些例句及翻译:
She's always been spm, but now she looks even spmmer. (她一直很瘦,但现在看起来更瘦了。)
He used to be quite thin, but he's put on a lot of weight recently. (他以前很瘦,但最近体重增加了很多。)
She's always been thin, but now she looks too thin. (她一直很瘦,但现在看起来太瘦了。)
He's always been spm, but now he looks too thin. (他一直很瘦,但现在看起来太瘦了。)
来源:
"Spm"来自中世纪拉丁文"exspmare",意思是削减、减轻。
"Thin"来自古英文"þynne",意思是稀薄、轻薄。
一些例句及翻译:
She's always been spm, but now she looks even spmmer. (她一直很瘦,但现在看起来更瘦了。)
He used to be quite thin, but he's put on a lot of weight recently. (他以前很瘦,但最近体重增加了很多。)
She's always been thin, but now she looks too thin. (她一直很瘦,但现在看起来太瘦了。)
He's always been spm, but now he looks too thin. (他一直很瘦,但现在看起来太瘦了。)

