被封在家用英语可以说成 "to be quarantined at home" 或者 "to be placed under home quarantine."
这个说法的来源是指当一个人被发现有某种传染病时,为了防止传染病毒传播,会将这个人隔离在家里,不能外出。这个做法叫做 "quarantine."
下面是一些例句:
I have to stay at home for two weeks because I was placed under home quarantine after returning from a trip abroad.
Many people have been quarantined at home due to the COVID-19 pandemic.
If you have been in close contact with someone who has tested positive for the virus, you may be required to self-quarantine at home.
中文翻译:
我不得不在家呆两周,因为我从国外旅行回来后被要求在家隔离。
由于 COVID-19 疫情,许多人被封在家里。
如果你与某个病毒检测呈阳性的人有过密切接触,你可能需要在家自我隔离。
这个说法的来源是指当一个人被发现有某种传染病时,为了防止传染病毒传播,会将这个人隔离在家里,不能外出。这个做法叫做 "quarantine."
下面是一些例句:
I have to stay at home for two weeks because I was placed under home quarantine after returning from a trip abroad.
Many people have been quarantined at home due to the COVID-19 pandemic.
If you have been in close contact with someone who has tested positive for the virus, you may be required to self-quarantine at home.
中文翻译:
我不得不在家呆两周,因为我从国外旅行回来后被要求在家隔离。
由于 COVID-19 疫情,许多人被封在家里。
如果你与某个病毒检测呈阳性的人有过密切接触,你可能需要在家自我隔离。

