"滋润了小草" 用英语可以翻译为 "moisten the grass"。

这个短语的来源可能是指在某些情况下,人们用水浇灌草地或花坛,使它们保持湿润。

下面是一些例句:

The rain helped to moisten the grass. (雨水有助于滋润草地。)
I watered the plants and moistened the grass in the backyard. (我给后院里的植物浇水,并滋润了草地。)
After a long drought, the grass finally got some moisture when the storm rolled in and moistened the soil. (经过一段时间的干旱之后,暴风雨来临时滋润了土壤,草地终于得到了一些水分。)