"偶然发生"可以用英文表示为"happen by chance"或"occur by chance"。
这个短语来源于拉丁语"occidere",意思是"倒塌"或"倒下"。在中世纪,它被引入英语,并逐渐演变成"发生"的意思。后来,它被加上"by chance",表示"偶然"或"意外地"。
下面是一些使用"happen by chance"或"occur by chance"的英文例句,以及它们的中文翻译:
"I ran into him by chance at the mall yesterday." (昨天我在商场里偶然遇见了他。)
"She won the lottery by chance." (她偶然中了彩票。)
"We met by chance at a coffee shop." (我们在咖啡店偶然相遇。)
"The rain started just as we were about to leave, as if it had happened by chance." (我们刚准备离开,就开始下雨了,好像是偶然发生的一样。)
这个短语来源于拉丁语"occidere",意思是"倒塌"或"倒下"。在中世纪,它被引入英语,并逐渐演变成"发生"的意思。后来,它被加上"by chance",表示"偶然"或"意外地"。
下面是一些使用"happen by chance"或"occur by chance"的英文例句,以及它们的中文翻译:
"I ran into him by chance at the mall yesterday." (昨天我在商场里偶然遇见了他。)
"She won the lottery by chance." (她偶然中了彩票。)
"We met by chance at a coffee shop." (我们在咖啡店偶然相遇。)
"The rain started just as we were about to leave, as if it had happened by chance." (我们刚准备离开,就开始下雨了,好像是偶然发生的一样。)

