单词意思:

taper

TEF/TCF专四

词典释义

v、t、1、(用手)拍, 拍打, 掴; [引]打, :~ qn 打某人taper des tapis 拍打地毯se taper les cuisses de contentement [转, 俗]高兴得手舞足蹈Il y a de quoi se taper le derrière par terre、[民]这件事太好笑了。 C'est à se taper la tête contre les murs、[俗]这真是叫人走投无路。 se taper la cloche [民]吃饱喝足2、打出, 出:taper trois coups à la porte 叩三下门taper un air sur un piano 在钢琴上拙劣地弹一个曲调3、[引](用打机)打:faire taper une lettre 叫人(用打机)打一封信lettre tapée à la machine 用打机打信件4、[俗]向(某人)借钱:taper qn de cent francs 向某人借一百法郎5、[俗]达到:voiture qui tape le 160 à l'heure 时速达到160公里汽车6 [海]用塞子塞:taper les écutiers 塞紧锚链孔v、i、1、(用手掌)拍, 拍打, 掴; 打, :Je lui tapai sur l'épaule、在他肩上拍一下。 taper sur un clou pour l'enfoncer 把一个钉子直去taper des poings 用拳头打taper des pieds 跺脚, 顿足taper me un sourd 痛打, 狠命打[俗]; taper sur qn 殴打某人; [转]背后说某人坏话taper sur le ventre de qn 对某人过分亲昵taper sur les nerfs 叫人恼怒taper dans l'œil de qn 使某人一看就十分中意taper dans le mille 成功; 猜中2、(用打机)打:un dactylo qui tape bien et très vite 打打得又好又快打员faute faite en tapant 打造成错3、(酒)上头; (太阳)烤人:Le soleil tape dur、这太阳真烤人。 4、[引, 民]有臭味5、taper dans [俗]拿取, 吃:Ils ont déjà tapé dans les provisions、他们已经把带来干粮拿来吃了。 Tapez dans le tas! 你们尽量拿来吃吧!se taper v、pr、1、相打2、[民]吃; 喝:se taper un verre de rhum 喝一杯朗姆酒3、[俗]做, 完成[指笨重工作]:se taper tout le travail 把全部工作都包下来Il s'est tapé le trajet à pied、他全部路程都是。 4、[官]被剥夺; 放弃:On s'est tapé de dîner、们饿了顿晚饭。 Il peut toujours se taper! 让他等着好了!Tu parles si je m'en tape! 才不在乎呢!常见用法taper un texte sur un ordinateur用计算机打一篇文章‘veuillez taper votre code confidentiel’请输入您密码le soleil tape太阳晒人

近义、反义、派生词

联想:
battre v、t、打,揍;战胜,打垮,败;拍打,,捶

近义词:
battre, calotter, cogner, frapper, heurter, tambouriner, claquer, gifler, choquer, marteler, dactylographier, tapoter, rosser, boxer, saisir, écrire, emprunter, corriger, puiser

se taper: se coltiner, faire, enfiler,

联想词

péter弄断; claquer格格作响,砰砰作响,发出劈啪声; balancer摆动,使摇晃; casser打碎,弄断; bouffer贪婪地吃,大吃; chier拉屎, 大便; chercher寻找; recopier重抄; frapper,打,拍; virer旋转,回转; hurler嗥叫;

当代法汉科技词典

v、t、【航海】用塞子塞:~les écubiers塞紧锚链孔

tapervt打

短语搭配

她神经有点不正常。

une réponse bien tapée极妙的回答

poire tapée梨干

pommes tapées苹果干

taper qn打某人

taper dans〈俗〉拿取,吃

taper à pouf猜测

taper des poings用拳头打

taper sur qn殴打某人;〈转义〉背后说某人坏话

se taper qn〈引申义〉〈粗话〉与某人有性关系

原声例句

Dans sa chambre, Agnan a mencé par me prévenir que je ne devais pas lui taper dessus, parce qu'il avait des lunettes et qu'il se mettrait à crier et que sa maman me ferait mettre en prison、

在阿尼昂的房间,他告诉我不能打他的脸,因为他带着眼镜,而且他会大叫,那他妈妈就会过来把我关起来。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Je lui ai répondu que j'avais bien envie de lui taper dessus, mais que je ne le ferais pas, parce que j'avais promis à ma maman d'être sage、

我回答他说我很想打他的脸,可是我不会那么做,因为我向妈妈保证过会乖的。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Je vois pertinemment votre poing en train de taper sur la table Docteur Miles、

我确切的看到您的拳头正敲在桌子,迈尔斯医生。

[Les frères Podcast]

Est-ce qu’on tapait sur un enfant me sur un bœuf ? Il fallait manquer de cœur, être la dernière des dernières、

怎么能像揍牛一般打一个孩子?简直没了良心,真是下流再下流的人!

[小酒店 L'Assommoir]

Puis, il tapait sur maman Coupeau : elle ne voulait pas se passer de café le matin, elle buvait la goutte, elle montrait les exigences d’une personne qui aurait eu de la fortune、

接着,他又数落起古波妈妈:她并不愿意省去早上喝咖啡的钱,她还喝酒,竟像一个有丰厚家产的太太般提出种种苛求。

[小酒店 L'Assommoir]

Dit-elle constamment que les gens lui tapent sur les nerfs ?

他是否经常说人们让他心烦意乱?

[心理健康知识科普]

Bien sûr, cela ne veut pas dire que toi et ton partenaire vous vous ne tapez pas sur les nerfs ou vous ne vous énervez pas mutuellement de temps en temps、

当然,这并不意味着你和你的伴侣不会让彼此生气或时不时地让彼此心烦意乱。

[心理健康知识科普]

Seul à microche les vins blancs italiens, très forts en alcool, tapent un peu trop au goût des forces d'occupation、

但是意大利白葡萄酒的酒精含量很高,有点过于浓烈。

[德法文化大不同]

Et y'a pas de quoi se taper un bon gros gueuleton c'est moi qui vous le dit… Au total, il ne trouve que 25 manuscrits qui contiennent ce système de numérotation、

而且也没什么值得利用的东西… … 我想说的是,他总共只找到了25份,包含这个数字系统的手稿。

[硬核历史冷知识]

Vous tapez votre mot qui mence par un H et s'il apparaît avec un asterisque avant le H, c'est qu'il s'agit d'un H aspiré、

您键入以 H 开头的单词, 如果它在 H 之前带有星号,则它是送气 H。

[Madame à Paname]

例句库

Que ce soit une soirée tapas avec des copains, un déjeuner avec votre mère ou un week-end au ski avec un couple d’amis, il n’est jamais dispo、

不论是和朋友们一起聚餐(tapas, 西班牙小吃),还是和你妈妈午餐,或者是周末约他和朋友们一起去滑雪,他永远没时间。

Agnan c'est le premier de la classe, on ne l'aime pas trop, mais me il porte des lunettes on ne peut pas lui taper dessus, ce qui, pour un arbitre, est une bonne bine、

阿南是我们班的第一名,我们不太喜欢他,因为他戴着眼镜,又不能随便揍他,正好就让他作裁判。

Yancheng Feng Ze Tape Co、, Ltd Yancheng est la seule région du Nord et la région du Jiangsu spécialisée dans la ceinture spéciale de développement, de production de vente、

盐城市泽峰胶粘带有限公司是盐城地区乃至苏北区域唯一专业从事特殊胶带研制,生产销售的公司。

Ok, premièrement je suis flatté, Ted、Et deuxièmement, ce n’est qu’une blague、Depuis quand une blague sur la sœur de son pote veut dire qu’on veut forcément se taper ?

首先你过奖了。但是,这只是个玩笑。从什么时候开始,开开朋友妹妹的玩笑就意味着要动真格的了?

"Ningbo lettre sur Tape Co、, Ltd leader national avec adhésif synthétique technologie", en utilisant les technologies de pointe et les procédés de fabrication、

“宁波日信胶粘带有限公司具有国内领先的胶粘剂合成技术” ,采用国际先进技术和制造工艺。

C'est à se taper la tête contre les murs、

〈口语〉这真是叫人走投无路。这真逼得人受不了。

Je tapais alors très vite aussi、Mais pourquoi maintenant je tape aussi lentement que les tortues marchent?

当时我的打字速度也是非常快的,为什么现在我打字像个小乌龟一样呢?

Il peut toujours se taper!

让他等着好了!

Il y a de quoi se taper le derrière par terre、

〈口语〉这件事太好笑了。这太滑稽了。

Ah… mon dieu ! Il s’étouffe, Barbouille, taper dans le dos ! Plus fort, voyons !

哦,老天啊!他要憋死了,巴巴布伊,快拍他的背!多用点儿力啊!

Tapez dans le tas!

你们尽量拿来吃吧!

C'estàse taper le tête contre les murs、

一头撞墙;以卵击石。

Pour les films en français du LLARC , voir le catalogue du LLARC, puis taper "French" dans la case "subject、"

欲欣赏LLARC的法文电影(不可外借),请看LLARC目录(法文),然后在「主题」的部分点选「法文」。

Vous devez taper les deux mots de l’image : Google part du principe que si vous avez saisi correctement le mot connu, c’est que vous avez aussi déchiffré le mot inconnu、

你需要回答同时具有这两个单词的图像:谷歌的原则是,如果你能够正确的识别那个已经被识别的单词,那么你一定可以正确辨别这个没有被识别的单词。

La mouche plane dans votre chambre,avec le voix bourdonnante,mais ne la tapez pas、Ouvrez votre fenetre et laissez la hors,car elle sais qu'est ce que"contente"、

苍蝇在您的卧室里飞,发出嗡嗡的响声,别拍死它。打开窗子,放它出去,因为它也晓得什么是“高兴的”。

Tape-moi ce document、

把这份文件打印下。

La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main、

橄榄球前进的唯一方式是球员抱在手中跑步前进或者用脚踢出。

Si tu es recroquevillée dans ton coin en position foetale, pas sûr que quiconque vienne te taper la causette, même si tu as le visage de Megan Fox、

如果你像个婴儿一样蜷缩在角落,就算你有梅根福克斯的脸庞,也不知道会不会有人来找你聊天。

L'auteur s'est vu ensuite demander de signer une déposition qui avait été traduite et tapée en cingalais par l'agent、

接着,他们要求提交人签署由安警译成僧迦罗文并且打印出来的一份陈述书。

Lorsque le témoin voit le signataire taper des touches sur le clavier, il ne peut pas être certain de ce qui se passe effectivement、

见证人看签署人敲击键盘时,并不确切知道实际上正在发生什么事。

法语单词百科:

Tapage peut faire référence à:

Tapage médiatique, voir aussi le Buzz、Tapage, une contravention sanctionnée dans le code pénal français、Le Tapage, un quartier du lieu dit La Rivière à La Réunion、

法法词典

taper verbe transitif

5、écrire ou poser au moyen d'un clavier

taper une lettre à la machine

4、heurter accidentellement Synonyme: cogner

il a tapé le mur en reculant avec sa voiture

5、emprunter sans réelle intention de rendreSynonyme: taxer

elle lui a tapé cent francs

6、demander avec insistance un don ou un prêt à

il n'a jamais d'argent et passe son temps à taper les autres

7、donner une tape sur

il lui tapait doucement le dos pour soulager sa quinte de toux

8、atteindre la vitesse de

une moto qui tape les 250 kilomètres-heure

9、frapper en faisant du bruit et de manière à être entendu

taper trois coups avant le début de la pièce

10、jouer sans talent

taper une rengaine au piano

taper verbe intransitif

5、donner des coups de pied [Remarque d'usage: le plément circonstanciel est introduit par la préposition: "dans"]

ils adorent taper dans le ballon

4、être brûlant [Remarque d'usage: le sujet est toujours à la troisième personne] Synonyme: cogner

le soleil tape

5、se servir sans retenue [Remarque d'usage: le plément circonstanciel est introduit par la préposition: "dans"]

taper dans ses réserves • taper dans la caisse

6、frapper en faisant du bruit et de manière à être entendu [Remarque d'usage: le plément circonstanciel est introduit par la préposition: "à"]

taper à la porte

7、produire un bruit régulier [Remarque d'usage: le sujet est toujours à la troisième personne] Synonyme: cogner

il y a quelque chose qui tape dans ce moteur • un volet qui tape

8、être très chargé en alcool et enivrer [Remarque d'usage: le sujet est toujours à la troisième personne]

une boisson qui tape

9、marine rebondir sur les vagues

un hors-bord qui tape

10、viser ou deviner

ce n'est pas la bonne réponse, vous avez tapé à côté

taper verbe transitif indirect

5、dire du malSynonyme: critiquer

taper sur ses concurrents

4、produire un son ou des sons en frappant

taper sur un piano

5、donner des coups sur

taper sur un clou avec un marteau

se taper verbe pronominal réfléchi

5、être obligé de faireSynonyme: se farcir

se taper tout le sale boulot

4、abandonner tout espoir Synonyme: repasser

si vous croyez qu'il vous le dira, vous pouvez vous taper

5、posséder sexuellement

6、se frapper soi-même

il rit en se tapant sur les cuisses

se taper verbe pronominal réciproque

1、se frapper mutuellement

arrêtez de vous taper, vous allez vous faire mal!

se taper dessus locution verbale

1、dire du mal l'un de l'autre ou les uns des autres

ils passent leur temps à se taper dessus

2、se frapper l'un l'autre [Remarque d'usage: a valeur de verbe réciproque] Synonyme: se battre

dès qu'on les laisse seuls, ils se tapent dessus

s'en taper locution verbale

1、s'en moquer plètement Synonyme: s'en balancer

tes soucis, je m'en tape

à se taper le cul par terre locution adjectivale ; invariable

1、des plus drôles [Remarque d'usage: on dit aussi: "à se taper le train par terre", "à se taper le derrière par terre" ou "à se taper les fesses par terre"]

elle est à se taper le cul par terre dans ce rôle

à se taper la tête contre les murs locution adjectivale ; invariable

1、à devenir fou

deux accords qui se répètent pendant une demi-heure, c'est à se taper la tête contre les murs!

相关推荐

Copyright © 2019 m.xuexiting.com

学习亭 手机版