差别

拼音chā bié 假名【さい;さべつ】

分词翻译

别(bié)的日语翻译:

[GB]1780[電碼]0446
(Ⅰ)(1)別れ(る).
(2)別の.他の.ほかに.
(3)〈方〉(方向を)変える,変わる.
(4)〈姓〉別[べつ]・ピエ.
(Ⅱ)(1)区別(する).区分(する).分類(する).
(2)差.違い.

日语翻译

へだたり.格差.ひらき.区別.『日中』“差别”は主に「違い・区別・格差」の意味で使われ,他のものより低く扱う場合の「差別する」は“看不起”や“歧视”を使うことが多い.『比較』差别:区别
(1)“差别”は一致しないこと,へだたりのあることを表し,“区别”は異なっていること,違いのあることを表す.
(2)“差别”には名詞としての用法しかないが,“区别”にはそのほかに動詞としての用法もあり,弁別する,分けることを表す.
差異;差別