四个花色指的是纸牌中常见的四种花色:黑桃、红心、方块、梅花。在英文中,这四种花色分别称作:
黑桃:spades
红心:hearts
方块:diamonds
梅花:clubs
这四种花色的来源可以追溯到古希腊时期,当时的纸牌中使用的花色是杂耍图案,其中包括菊花、松树、长弓和盾牌。在欧洲中世纪,这些图案被演变成了现在的四种花色。
下面是一些例句,可以帮助你理解这四种花色的用法:
"I have a pair of kings, one in spades and one in diamonds."(我有一对王,一张是黑桃的,一张是方块的。)
"She always wears a necklace with a heart pendant on it."(她总是戴着一条带有心形吊坠的项链。)
"He won the game with a flush of clubs."(他用一副梅花赢得了比赛。)
"Do you have any diamonds in your hand?"(你手上有方块吗?)
黑桃:spades
红心:hearts
方块:diamonds
梅花:clubs
这四种花色的来源可以追溯到古希腊时期,当时的纸牌中使用的花色是杂耍图案,其中包括菊花、松树、长弓和盾牌。在欧洲中世纪,这些图案被演变成了现在的四种花色。
下面是一些例句,可以帮助你理解这四种花色的用法:
"I have a pair of kings, one in spades and one in diamonds."(我有一对王,一张是黑桃的,一张是方块的。)
"She always wears a necklace with a heart pendant on it."(她总是戴着一条带有心形吊坠的项链。)
"He won the game with a flush of clubs."(他用一副梅花赢得了比赛。)
"Do you have any diamonds in your hand?"(你手上有方块吗?)