张番大秀英语可以用"show off"来表示。"Show off"是一个动词短语,意思是炫耀,卖弄,展示。
来源:
"Show off"这个短语最早出现在17世纪的英文中,最初的意思是"展示,展示(一些东西)"。之后,它的意思逐渐扩展,开始用来描述人们炫耀自己的能力或才华。
例句:
He always shows off his new car to impress people. 他总是炫耀他的新车来给人留下深刻印象。
She showed off her skills in front of the audience. 她在观众面前炫耀了自己的技能。
He showed off his wealth by buying expensive gifts for his friends. 他通过为朋友买昂贵的礼物来炫耀他的财富。
来源:
"Show off"这个短语最早出现在17世纪的英文中,最初的意思是"展示,展示(一些东西)"。之后,它的意思逐渐扩展,开始用来描述人们炫耀自己的能力或才华。
例句:
He always shows off his new car to impress people. 他总是炫耀他的新车来给人留下深刻印象。
She showed off her skills in front of the audience. 她在观众面前炫耀了自己的技能。
He showed off his wealth by buying expensive gifts for his friends. 他通过为朋友买昂贵的礼物来炫耀他的财富。