"患难兄弟"在英语中可以翻译为 "brother in adversity" 或 "comrade in adversity"。这个说法最初来自古希腊哲学家亚里士多德,他在他的著作《政治学》中写道:"患难见真情,也就是说,在逆境中才能看出人们的真正情感"。

下面是一些英文例句及其中文翻译:

"In times of trouble, it's important to have a brother in adversity who can support you and help you through the tough times." (在逆境中,有一个患难兄弟能够支持你并帮助你度过困难时期是很重要的。)
"When I was going through a difficult period in my pfe, my sister was my brother in adversity, always there for me and offering me support and encouragement." (当我经历人生中困难时期时,我的姐姐是我的患难兄弟,总是在我身边,给我支持和鼓励。)