在中文中,“散了”通常表示分开或结束,例如:
派对结束后,人们散了。(After the party ended, people dispersed.)
我们原本是一群朋友,但现在我们散了。(We used to be a group of friends, but now we have dispersed.)
在英文中,常用的表示分开或结束的词有:
disperse:分散,散开
break up:分开,结束
scatter:散开,分散
例句:
The crowd dispersed after the concert ended.(演唱会结束后,人群散开了。)
The group broke up after the argument.(争吵后,这群人分开了。)
The seeds scattered in the wind.(种子在风中散开了。)
希望这些信息对你有帮助。
派对结束后,人们散了。(After the party ended, people dispersed.)
我们原本是一群朋友,但现在我们散了。(We used to be a group of friends, but now we have dispersed.)
在英文中,常用的表示分开或结束的词有:
disperse:分散,散开
break up:分开,结束
scatter:散开,分散
例句:
The crowd dispersed after the concert ended.(演唱会结束后,人群散开了。)
The group broke up after the argument.(争吵后,这群人分开了。)
The seeds scattered in the wind.(种子在风中散开了。)
希望这些信息对你有帮助。