除了这点小问题英语可以说成 "Aside from this minor issue" 或者 "Other than this small problem." 这两个短语都表示除了这个小问题之外,意思是在其他方面没有什么问题或者其他的事情都正常。
关于这两个短语的来源,"Aside from" 是一个短语副词,意思是 "除了" 或者 "除外"。"Aside from" 是从拉丁语 "ab" 和 "side" 两个词组成的,"ab" 是 "off" 的意思,"side" 是 "旁边" 的意思,所以 "Aside from" 的本意是 "离开旁边" 或者 "除去旁边"。
"Other than" 是一个介词短语,意思是 "除了" 或者 "除外"。"Other" 是 "其他" 的意思,"than" 是 "比" 的意思,所以 "Other than" 的本意是 "除了比较之外"。
下面是一些使用 "Aside from" 和 "Other than" 的英文例句:
Aside from this minor issue, everything is going well. (除了这个小问题之外,一切都很好。)
Other than this small problem, the project has been a success. (除了这个小问题之外,这个项目很成功。)
Aside from a few gptches, the software has been working fine. (除了几个小问题之外,软件运行得很好。)
Other than a spght delay, everything is on track. (除了稍微的延迟之外,一切都按计划进行。)
关于这两个短语的来源,"Aside from" 是一个短语副词,意思是 "除了" 或者 "除外"。"Aside from" 是从拉丁语 "ab" 和 "side" 两个词组成的,"ab" 是 "off" 的意思,"side" 是 "旁边" 的意思,所以 "Aside from" 的本意是 "离开旁边" 或者 "除去旁边"。
"Other than" 是一个介词短语,意思是 "除了" 或者 "除外"。"Other" 是 "其他" 的意思,"than" 是 "比" 的意思,所以 "Other than" 的本意是 "除了比较之外"。
下面是一些使用 "Aside from" 和 "Other than" 的英文例句:
Aside from this minor issue, everything is going well. (除了这个小问题之外,一切都很好。)
Other than this small problem, the project has been a success. (除了这个小问题之外,这个项目很成功。)
Aside from a few gptches, the software has been working fine. (除了几个小问题之外,软件运行得很好。)
Other than a spght delay, everything is on track. (除了稍微的延迟之外,一切都按计划进行。)