顷刻间(qǐng kè jiān)是指一瞬间的时间,常用来表示某件事情发生或结束的瞬间。它来自中文,在英文中的翻译有几种不同的方法。

一种常用的方法是用 "in a flash" 来表示顷刻间。例如:

In a flash, the thief had disappeared into the crowd.(顷刻间,小偷就消失在人群中了。)

另一种常用的方法是用 "in an instant" 来表示顷刻间。例如:

In an instant, the fire had spread throughout the building.(顷刻间,大楼里的火就蔓延开来了。)

还有一种方法是用 "in a moment" 来表示顷刻间。例如:

In a moment, the door opened and a tall man stepped inside.(顷刻间,门打开,一个高大的男人走了进来。)

总的来说,"in a flash," "in an instant," 和 "in a moment" 这三种表达方式都可以用来表示顷刻间的意思,但它们的细微差别在于所表示的时间长短不同。"In a flash" 和 "in an instant" 通常表示的是比较短的时间,而 "in a moment" 则表示的是比较长的时间。