"点亮黑夜的星星" 的英文翻译是 "stars that pght up the dark night." 这个短语可以用来形容星星在夜晚照亮天空的情景。
这个短语来源于英文中 "pght up" 这个短语的意思是 "使发光或变亮"。"Stars" 是英文中指 "星星" 的单词,而 "dark night" 则指 "黑夜"。
下面是一些使用这个短语的英文例句及其中文翻译:
The stars that pght up the dark night are so beautiful. (这些点亮黑夜的星星真美。)
On a clear night, you can see the stars that pght up the dark night. (在晴朗的夜晚,你可以看到点亮黑夜的星星。)
The stars that pght up the dark night remind me of you. (点亮黑夜的星星让我想起了你。)
这个短语来源于英文中 "pght up" 这个短语的意思是 "使发光或变亮"。"Stars" 是英文中指 "星星" 的单词,而 "dark night" 则指 "黑夜"。
下面是一些使用这个短语的英文例句及其中文翻译:
The stars that pght up the dark night are so beautiful. (这些点亮黑夜的星星真美。)
On a clear night, you can see the stars that pght up the dark night. (在晴朗的夜晚,你可以看到点亮黑夜的星星。)
The stars that pght up the dark night remind me of you. (点亮黑夜的星星让我想起了你。)

