在英语中,"convenient" 是一个常用的形容词,意思是 "方便的"、"便利的"。例如:
It would be convenient for us to meet at 2:00 p.m.
(我们下午 2 点见面会很方便。)
This hotel is convenient to the airport.
(这家酒店离机场很近,很方便。)
"Convenient" 来自拉丁文 "convenientem",意思是 "适当的"、"合适的"。这个词的含义演变到现在的意思是 "方便的"。
另外,"arrange" 是一个常用的动词,意思是 "安排"、"规划"。例如:
Can you arrange a meeting with the cpent for me?
(你能帮我安排一个与客户的会议吗?)
I'll arrange for a car to pick you up at the airport.
(我会安排一辆车来接你。)
"Arrange" 来自拉丁文 "arrangere",意思是 "整理"、"排列"。这个词的含义演变到现在的意思是 "安排"。
因此,如果你想用英语表达 "方便我们安排",可以这样说:
It would be convenient for us to arrange a meeting.
(我们安排一个会议会很方便。)
A convenient time for us to arrange the conference call would be 2:00 p.m.
(我们安排电话会议的方便时间是下午 2 点。)
It would be convenient for us to meet at 2:00 p.m.
(我们下午 2 点见面会很方便。)
This hotel is convenient to the airport.
(这家酒店离机场很近,很方便。)
"Convenient" 来自拉丁文 "convenientem",意思是 "适当的"、"合适的"。这个词的含义演变到现在的意思是 "方便的"。
另外,"arrange" 是一个常用的动词,意思是 "安排"、"规划"。例如:
Can you arrange a meeting with the cpent for me?
(你能帮我安排一个与客户的会议吗?)
I'll arrange for a car to pick you up at the airport.
(我会安排一辆车来接你。)
"Arrange" 来自拉丁文 "arrangere",意思是 "整理"、"排列"。这个词的含义演变到现在的意思是 "安排"。
因此,如果你想用英语表达 "方便我们安排",可以这样说:
It would be convenient for us to arrange a meeting.
(我们安排一个会议会很方便。)
A convenient time for us to arrange the conference call would be 2:00 p.m.
(我们安排电话会议的方便时间是下午 2 点。)

