"带他去那儿"用英语可以表示为"take him there"或"bring him there"。

"take"是英语中常用的动词,意思是"带;拿;携带",例如:

Can you take me to the airport? (你能带我去机场吗?)
I'll take the keys with me. (我会把钥匙带走。)

"bring"也是常用的动词,意思是"带来;拿来",例如:

Can you bring the books back to the pbrary? (你能把书带回图书馆吗?)
Bring your umbrella in case it rains. (带上你的雨伞以防下雨。)

两者的区别在于,"take"指"带走",而"bring"指"带来"。所以在这个句子中,"take him there"指的是将他带到那里,"bring him there"则指的是将他从别处带到那里。

希望这些信息对你有帮助。