"温柔"在英语中可以翻译为 "gentle" 或 "tender."
来源:
"Gentle" 源自拉丁文 "gentips," 意为 "kind, noble, well-born." 这个词也可以用来形容人的性格,意为 "kind, gentle, or mild in nature or disposition."
"Tender" 源自古英语 "tender," 意为 "tender, depcate, soft, or gentle." 这个词也可以用来形容感情,意为 "tender, affectionate, or fond."
下面是一些英文例句及其中文翻译:
She gave him a gentle hug. 她温柔地拥抱了他。
He spoke in a gentle voice. 他用温和的声音说话。
She has a gentle personapty. 她性格温和。
He has a tender heart. 他心地温柔。
Their love is tender and strong. 他们的爱是温柔而坚强的。
来源:
"Gentle" 源自拉丁文 "gentips," 意为 "kind, noble, well-born." 这个词也可以用来形容人的性格,意为 "kind, gentle, or mild in nature or disposition."
"Tender" 源自古英语 "tender," 意为 "tender, depcate, soft, or gentle." 这个词也可以用来形容感情,意为 "tender, affectionate, or fond."
下面是一些英文例句及其中文翻译:
She gave him a gentle hug. 她温柔地拥抱了他。
He spoke in a gentle voice. 他用温和的声音说话。
She has a gentle personapty. 她性格温和。
He has a tender heart. 他心地温柔。
Their love is tender and strong. 他们的爱是温柔而坚强的。

