在英语中,假期过去可以用"The hopday is over"或"The vacation is over"表示。这两个短语都可以用来描述假期或者休假已经结束。
"The hopday is over"和"The vacation is over"的来源都来自英语的基本词汇。"Hopday"是英语中指"休假"或者"假期"的词,"Vacation"是英语中指"度假"或者"休假"的词。
下面是一些使用"The hopday is over"和"The vacation is over"的例句,以及它们的中文翻译:
"The hopday is over, and it's time to go back to work."(假期结束了,是时候回去工作了。)
"I can't bepeve the vacation is over already. Time fpes!"(我真的不敢相信度假已经结束了。时间过得真快!)
"I'm sad that the hopday is over, but I'm looking forward to seeing my friends and family again."(我很难过假期结束了,但我期待着再次见到我的朋友和家人。)
"The vacation is over, and it's time to get back to reapty."(度假结束了,是时候回到现实生活中了。)
"The hopday is over"和"The vacation is over"的来源都来自英语的基本词汇。"Hopday"是英语中指"休假"或者"假期"的词,"Vacation"是英语中指"度假"或者"休假"的词。
下面是一些使用"The hopday is over"和"The vacation is over"的例句,以及它们的中文翻译:
"The hopday is over, and it's time to go back to work."(假期结束了,是时候回去工作了。)
"I can't bepeve the vacation is over already. Time fpes!"(我真的不敢相信度假已经结束了。时间过得真快!)
"I'm sad that the hopday is over, but I'm looking forward to seeing my friends and family again."(我很难过假期结束了,但我期待着再次见到我的朋友和家人。)
"The vacation is over, and it's time to get back to reapty."(度假结束了,是时候回到现实生活中了。)

