在英语中,重大决策可以用 "major decision" 或 "significant decision" 表示。这两个词都指的是重要的、对未来产生重大影响的决策。
来源:
"Major" 来自拉丁文 "maior",意思是 "更大的" 或 "更重要的"。
"Significant" 来自拉丁文 "significans",意思是 "有意义的" 或 "重要的"。
英文例句及其中文翻译:
Making the decision to switch careers is a major decision that will have a significant impact on your future. (决定转行是一个重大决策,将对你的未来产生重大影响。)
The company faced a significant decision about whether to expand into a new market. (公司面临着一个重大决策:是否扩张到新市场。)
The board of directors had to make a major decision about whether to invest in a new project. (董事会必须做出一个重大决策:是否投资一个新项目。)
来源:
"Major" 来自拉丁文 "maior",意思是 "更大的" 或 "更重要的"。
"Significant" 来自拉丁文 "significans",意思是 "有意义的" 或 "重要的"。
英文例句及其中文翻译:
Making the decision to switch careers is a major decision that will have a significant impact on your future. (决定转行是一个重大决策,将对你的未来产生重大影响。)
The company faced a significant decision about whether to expand into a new market. (公司面临着一个重大决策:是否扩张到新市场。)
The board of directors had to make a major decision about whether to invest in a new project. (董事会必须做出一个重大决策:是否投资一个新项目。)

