无功利的英文表达可以是 "selfless" 或 "unselfish"。

"Selfless" 来自英文 self,意思是 "自己,自我",后面加上 "less" 表示 "缺乏,没有",因此 "selfless" 的意思就是 "不考虑自己的利益,没有自私心"。

"Unselfish" 来自英文 un-,意思是 "非,不",后面接 "selfish",意思是 "自私的",因此 "unselfish" 的意思也是 "不自私的"。

下面是一些例句:

She was praised for her selfless dedication to the community. (她因为无私奉献社区而受到赞扬。)
He made an unselfish decision to donate his kidney to his sick sister. (他做出了一个不自私的决定,把自己的肾脏捐给病重的妹妹。)