"吊带透心凉" (diàodài tòuxīn páng) 指的是一种透气、舒适的女性内衣,通常是用轻薄、透明的材料制成的。在英文中,这种内衣通常被称为 "sheer bra" 或 "see-through bra"。
这种内衣的来源可能源自 20 世纪 60 年代的时尚界,当时有许多设计师开始尝试使用轻薄、透明的材料来制作内衣,以满足人们对于时尚和舒适的需求。
以下是一些关于 "sheer bra" 的英文例句,并附有中文翻译:
"I love wearing sheer bras because they're so comfortable and breathable." (我喜欢穿吊带透心凉,因为它们非常舒适和透气。)
"She wore a sheer bra under her sheer blouse, creating a seductive and alluring look." (她在透明的衬衫下穿了一件吊带透心凉,创造了一种诱人的外观。)
"I bought a new sheer bra yesterday and I can't wait to wear it out tonight." (我昨天买了一件新的吊带透心凉,我迫不及待想今晚穿出去。)
这种内衣的来源可能源自 20 世纪 60 年代的时尚界,当时有许多设计师开始尝试使用轻薄、透明的材料来制作内衣,以满足人们对于时尚和舒适的需求。
以下是一些关于 "sheer bra" 的英文例句,并附有中文翻译:
"I love wearing sheer bras because they're so comfortable and breathable." (我喜欢穿吊带透心凉,因为它们非常舒适和透气。)
"She wore a sheer bra under her sheer blouse, creating a seductive and alluring look." (她在透明的衬衫下穿了一件吊带透心凉,创造了一种诱人的外观。)
"I bought a new sheer bra yesterday and I can't wait to wear it out tonight." (我昨天买了一件新的吊带透心凉,我迫不及待想今晚穿出去。)