"天意终究难违"的英文意思是 "Fate is inevitable" 或者 "What is meant to be will be." 这个表达的来源可能源于古希腊的哲学思想,在古希腊哲学中,有一个观念叫做"命运"(Fate),它认为一个人的一生都是由命运掌握,无论我们做什么决策,最终的结局都是由命运决定的。

下面是一些英文例句及其中文翻译:

"Fate is inevitable, we just have to accept it and move on."(命运是不可避免的,我们只能接受它并继续前行。)
"What is meant to be will be, there's no use worrying about it."(天意难违,担心没有任何用处。)
"I bepeve that everything happens for a reason, it's all part of fate."(我相信一切事情都有原因,都是命运的一部分。)