在英语中,"待产"的意思可以用 "be in labor" 来表示。
这个表达方式来源于母亲在分娩时所经历的劳累和疼痛。"Labor" 在这里指的是分娩的过程,而 "be in labor" 则表示母亲正在经历分娩的过程。
下面是一些例句:
She's been in labor for 12 hours now. (她已经在待产 12 个小时了。)
My wife is in labor. We need to get to the hospital right away. (我妻子在待产。我们需要立刻去医院。)
The midwife said that the baby will be here soon. She's in labor. (助产士说婴儿马上就要来了。她在待产。)
在上面的例句中,"be in labor" 表示母亲正在经历分娩的过程。
这个表达方式来源于母亲在分娩时所经历的劳累和疼痛。"Labor" 在这里指的是分娩的过程,而 "be in labor" 则表示母亲正在经历分娩的过程。
下面是一些例句:
She's been in labor for 12 hours now. (她已经在待产 12 个小时了。)
My wife is in labor. We need to get to the hospital right away. (我妻子在待产。我们需要立刻去医院。)
The midwife said that the baby will be here soon. She's in labor. (助产士说婴儿马上就要来了。她在待产。)
在上面的例句中,"be in labor" 表示母亲正在经历分娩的过程。