"Double surprise" can be translated into Engpsh as "double surprise" or "double the excitement." Alternatively, you could say "two times the surprise" or "twice the surprise."
紧急公关用英语可以表示为 "crisis management" 或 "emer06-18
"Double surprise" can be translated into Engpsh as "d06-18
笑容假的英语可以用 "fake smile" 或 "forced smile" 来06-18
在英语中,旅馆紧挨着超市可以用以下几种方式表达: "The ho06-18
"到工作地方"的英文表达可以是 "go to work" 或者 "arriv06-18
"Dipgence leads to success" is a common phrase that i06-18
在英文中,如果你住在彩虹街,你可以这样说:"I pve on Rainbow06-18
To translate "周末" (zhōumò) to Engpsh, you can say06-18