在英语中,有一个常用的俗语可以用来表示“比你聪明就够了”的意思,那就是 "smart enough is enough"。

这个俗语的来源可能源自于英语中的一句常见的话语,即“enough is enough”。这句话的意思是“已经够了”、“足够了”。它的用法是在某些事情达到某个阈值之后,表示不再需要或者不再愿意继续做了。例如:

"I've had enough of this heat. I'm going inside." (“我受够了这么热的天气,我要回家了。”)
"I've asked you three times to clean up your room. Enough is enough." (“我已经让你清理房间三次了。已经够了。”)

在这个俗语中,“smart enough”是指某个人的智力已经足够,不再需要或者不再愿意继续努力或学习了。例句如下:

"I'm smart enough to know that I don't know everything." (“我聪明到我知道我不是什么都懂的。”)
"She's smart enough to pass the test, but she's not trying hard enough." (“她聪明到可以通过考试,但她没有尽力。”)

在中文中,这个俗语可以翻译为“聪明到够了”或者“聪明就够了”。