“靠自己更踏实”可以用英文表示为“to be more grounded when relying on oneself”。
这个短语的来源可以追溯到英文中的“grounded”这个词,它的意思是“踏实、坚实”。例如,我们可以用“grounded”来形容一个人的性格,表示他或她是一个踏实、坚实的人。
例句:
I feel more grounded when I rely on myself for support. (我在依靠自己时感觉更踏实。)
Being grounded helps me make better decisions. (踏实帮助我做出更好的决定。)
She's a very grounded person. She always keeps a cool head and doesn't get carried away by her emotions. (她是一个非常踏实的人。她总是保持冷静,不会被情绪左右。)
这个短语的来源可以追溯到英文中的“grounded”这个词,它的意思是“踏实、坚实”。例如,我们可以用“grounded”来形容一个人的性格,表示他或她是一个踏实、坚实的人。
例句:
I feel more grounded when I rely on myself for support. (我在依靠自己时感觉更踏实。)
Being grounded helps me make better decisions. (踏实帮助我做出更好的决定。)
She's a very grounded person. She always keeps a cool head and doesn't get carried away by her emotions. (她是一个非常踏实的人。她总是保持冷静,不会被情绪左右。)