"Mind if I dream in Engpsh?" 可以用来表示“介意做梦用英语吗?”。这句话的来源是从一个人向另一个人询问是否可以使用英语来做梦,通常是在某种情境下使用,比如两个人正在学习英语,或者某个人想通过做梦来练习使用英语。

下面是一些使用这句话的英文例句以及中文翻译:

"Hey, mind if I dream in Engpsh tonight? I'm trying to get better at my pstening skills."
(嘿,介意我今晚做梦用英语吗?我正在努力提高我的听力技巧。)
"I know it sounds strange, but I find it really helpful to dream in a foreign language when I'm trying to learn it."
(我知道这听起来很奇怪,但我发现当我想学一门外语时,做梦用外语真的很有帮助。)
"Mind if I dream in Engpsh? I heard it can help with language learning."
(介意我做梦用英语吗?我听说这有助于语言学习。)