在英语中,把花给妻子可以用"give flowers to one's wife"来表达。
这个短语的来源可能源自于人类的传统和文化习俗,在许多文化中,送花是一种表达爱意、敬意或对对方的尊重的方式。在英语中,"give"是一个动词,意思是"给予","flowers"是名词,意思是"花","to"是介词,意思是"向","one's"是形容词性物主代词,意思是"某人的","wife"是名词,意思是"妻子"。
下面是几个例句,包括英文原文和中文翻译:
I gave my wife flowers for our anniversary. (我给我妻子买了花庆祝我们的结婚纪念日。)
He always gives his wife flowers on her birthday. (他总是在妻子的生日时给她送花。)
My husband gave me flowers to apologize for forgetting our anniversary. (我丈夫给我买了花来道歉,因为他忘记了我们的结婚纪念日。)
这个短语的来源可能源自于人类的传统和文化习俗,在许多文化中,送花是一种表达爱意、敬意或对对方的尊重的方式。在英语中,"give"是一个动词,意思是"给予","flowers"是名词,意思是"花","to"是介词,意思是"向","one's"是形容词性物主代词,意思是"某人的","wife"是名词,意思是"妻子"。
下面是几个例句,包括英文原文和中文翻译:
I gave my wife flowers for our anniversary. (我给我妻子买了花庆祝我们的结婚纪念日。)
He always gives his wife flowers on her birthday. (他总是在妻子的生日时给她送花。)
My husband gave me flowers to apologize for forgetting our anniversary. (我丈夫给我买了花来道歉,因为他忘记了我们的结婚纪念日。)