如果你打碎了某物,你可以用英语说 "I broke (something)." 例如:
I broke a vase. (我打碎了花瓶。)
I broke a window. (我打碎了窗户。)
这句话的来源是由动词 "break" 和宾语 "something" 构成。"Break" 是一个常见的动词,意思是 "使碎裂"、"使破坏"。它可以用来描述物品、物质、关系等的破坏。
你也可以用一些形容词来修饰 "something",表示你打碎的是什么。例如:
I broke a ceramic bowl. (我打碎了一个陶瓷碗。)
I broke a glass jar. (我打碎了一个玻璃罐。)
如果你想表示你是故意打碎的,你可以在句子中加入 "on purpose" 或 "intentionally"。例如:
I broke the vase on purpose. (我故意打碎了花瓶。)
I broke the window intentionally. (我故意打碎了窗户。)
如果你想表示你是无意中打碎的,你可以在句子中加入 "accidentally" 或 "by accident"。例如:
I broke the vase accidentally. (我无意中打碎了花瓶。)
I broke the window by accident. (我无意中打碎了窗户。)
I broke a vase. (我打碎了花瓶。)
I broke a window. (我打碎了窗户。)
这句话的来源是由动词 "break" 和宾语 "something" 构成。"Break" 是一个常见的动词,意思是 "使碎裂"、"使破坏"。它可以用来描述物品、物质、关系等的破坏。
你也可以用一些形容词来修饰 "something",表示你打碎的是什么。例如:
I broke a ceramic bowl. (我打碎了一个陶瓷碗。)
I broke a glass jar. (我打碎了一个玻璃罐。)
如果你想表示你是故意打碎的,你可以在句子中加入 "on purpose" 或 "intentionally"。例如:
I broke the vase on purpose. (我故意打碎了花瓶。)
I broke the window intentionally. (我故意打碎了窗户。)
如果你想表示你是无意中打碎的,你可以在句子中加入 "accidentally" 或 "by accident"。例如:
I broke the vase accidentally. (我无意中打碎了花瓶。)
I broke the window by accident. (我无意中打碎了窗户。)