约定短语是指在口语或书面语言中常用的、固定的、表达含义明确的词组或短语,通常用来表达某种常见的意思或情况。

在英语中,约定短语可能来自于各种不同的来源,包括文学、历史、文化、俚语等。

下面是一些常见的英语约定短语及其中文翻译:

"Break a leg"(祝你好运)

例句:"Good luck with your presentation. Break a leg!"

"Bite the bullet"(勇敢面对)

例句:"I know it's hard, but you just have to bite the bullet and deal with it."

"Burn the midnight oil"(开夜车,辛苦工作)

例句:"I have to burn the midnight oil to finish this project on time."

"Cut to the chase"(言归正传)

例句:"Can we cut to the chase and get to the point?"

"Hit the nail on the head"(一针见血)

例句:"You really hit the nail on the head with that solution."

"In the nick of time"(恰好,正好)

例句:"I made it to the airport in the nick of time."

"On the same page"(意见一致)

例句:"I'm glad we're on the same page about this issue."

"Put your foot in your mouth"(自己搬起石头砸自己的脚)

例句:"I really put my foot in my mouth when I said that."

"Take with a grain of salt"(不要过分相信)

例句:"I heard that rumor, but I'm taking it with a grain of salt."

"Turn over a new leaf"(改过自新)

例句:"I'm trying to turn over a new