在英语中,"难过"可以用多种词来表示,例如:
Sad: 引申为"悲伤的"或"不高兴的"。例句:I'm feepng sad today. (今天我感到很难过)。
Depressed: 引申为"抑郁的"或"沮丧的"。例句:I've been feepng depressed lately. (最近我感到很难过)。
Upset: 引申为"不安的"或"不高兴的"。例句:I'm upset that I missed the concert. (我很难过我错过了音乐会)。
Miserable: 引申为"悲惨的"或"不快乐的"。例句:I feel miserable when it rains all day. (当一整天都下雨时我感到很难过)。
这些词都可以用来表示"难过"的感觉,但它们在语境中的使用可能略有不同。例如,"sad"可能更适用于轻微的悲伤,而"depressed"则更适用于更严重的抑郁情绪。同样,"upset"可能更适用于短暂的不安,而"miserable"则更适用于持续的不快乐。
Sad: 引申为"悲伤的"或"不高兴的"。例句:I'm feepng sad today. (今天我感到很难过)。
Depressed: 引申为"抑郁的"或"沮丧的"。例句:I've been feepng depressed lately. (最近我感到很难过)。
Upset: 引申为"不安的"或"不高兴的"。例句:I'm upset that I missed the concert. (我很难过我错过了音乐会)。
Miserable: 引申为"悲惨的"或"不快乐的"。例句:I feel miserable when it rains all day. (当一整天都下雨时我感到很难过)。
这些词都可以用来表示"难过"的感觉,但它们在语境中的使用可能略有不同。例如,"sad"可能更适用于轻微的悲伤,而"depressed"则更适用于更严重的抑郁情绪。同样,"upset"可能更适用于短暂的不安,而"miserable"则更适用于持续的不快乐。