在中文中,可以这样表达:“她燃起了希望。”这个表达的来源可能源于汉语中的一句俗语:“希望之火永不熄灭。”(The fire of hope never goes out.)

在英文中,可以用以下表达来表达“她燃起希望”的意思:

She ignited hope.
She sparked hope.
She kindled hope.

下面是一些例句:

After hearing the good news, she ignited hope in her heart.
The inspiring words of the speaker sparked hope in the audience.
Despite the difficult circumstances, she somehow managed to kindle hope within herself.

以上例句的中文翻译如下:

在听到好消息后,她的心中燃起了希望。
演讲者鼓舞人心的话语在听众中点燃了希望。
尽管情况很困难,她还是设法在自己心中点燃了希望。