"不要自己承受"这句话的英文翻译是"Don't bear it alone"。
这句话的来源可能是源自于人类的天性,即在遇到困难或痛苦的时候,会希望有人帮助自己分担压力。
下面是一些使用这句话的英文例句:
"I know things have been tough lately, but please don't bear it alone. Talk to me or someone else you trust. It's important to share your feepngs and get support."
"I understand that you want to solve this problem on your own, but sometimes it's okay to ask for help. Don't bear it alone, let me know if there's anything I can do to support you."
"I know you're going through a lot right now, but you don't have to bear it alone. Is there someone you can confide in or talk to about your feepngs? It can be really helpful to have someone to lean on during tough times."
这句话的来源可能是源自于人类的天性,即在遇到困难或痛苦的时候,会希望有人帮助自己分担压力。
下面是一些使用这句话的英文例句:
"I know things have been tough lately, but please don't bear it alone. Talk to me or someone else you trust. It's important to share your feepngs and get support."
"I understand that you want to solve this problem on your own, but sometimes it's okay to ask for help. Don't bear it alone, let me know if there's anything I can do to support you."
"I know you're going through a lot right now, but you don't have to bear it alone. Is there someone you can confide in or talk to about your feepngs? It can be really helpful to have someone to lean on during tough times."