"终之挚爱" 用英语可以翻译成 "beloved forever" 或者 "eternal beloved." 这个短语源自中文,在中文中 "终" 意为 "最终" 或 "永恒","之" 是一个介词,"挚爱" 意为 "非常爱" 或 "深深爱"。
下面是一些例句,希望对您有帮助:
You are my eternal beloved. 你是我终之挚爱。
My beloved forever, I will always love you. 我的终之挚爱,我永远爱你。
My beloved, you are my eternal love. 我的终之挚爱,你是我永恒的爱。
I will love you, my eternal beloved, until the end of time. 我会永远爱你,我的终之挚爱,直到永恒的尽头。
下面是一些例句,希望对您有帮助:
You are my eternal beloved. 你是我终之挚爱。
My beloved forever, I will always love you. 我的终之挚爱,我永远爱你。
My beloved, you are my eternal love. 我的终之挚爱,你是我永恒的爱。
I will love you, my eternal beloved, until the end of time. 我会永远爱你,我的终之挚爱,直到永恒的尽头。