在英语中,如果一个人生病并进行手术,可以用下面这些说法来表达:
"He had surgery for his illness."(他因病做了手术。)
"He underwent surgery due to his illness."(他因病接受了手术。)
"He was operated on for his illness."(他因病接受了手术。)
来源:这些表达方式来自英语中常用的日常用语。
下面是一些具体的英文例句,以及它们的中文翻译:
"He had to have surgery because of a burst appendix."(他因为肠瘤破裂而不得不做手术。)
"She had surgery to remove a tumor on her lung."(她做了手术,把肺上的肿瘤切除了。)
"He had surgery to repair a herniated disc in his back."(他做了手术,修复了背部的突出椎间盘。)
"He had surgery for his illness."(他因病做了手术。)
"He underwent surgery due to his illness."(他因病接受了手术。)
"He was operated on for his illness."(他因病接受了手术。)
来源:这些表达方式来自英语中常用的日常用语。
下面是一些具体的英文例句,以及它们的中文翻译:
"He had to have surgery because of a burst appendix."(他因为肠瘤破裂而不得不做手术。)
"She had surgery to remove a tumor on her lung."(她做了手术,把肺上的肿瘤切除了。)
"He had surgery to repair a herniated disc in his back."(他做了手术,修复了背部的突出椎间盘。)

