"刚开始" 的意思是 "at the beginning" 或 "to start with"。
"和你吃饭" 的意思是 "to have a meal with you" 或 "to dine with you"。
因此,"刚开始和你吃饭" 的意思是 "to have a meal with you at the beginning" 或 "to start by having a meal with you"。
这句话的来源是英语中常用的表达方式。它在日常生活中经常使用,表示在做某事之前先和某人一起吃饭。
下面是一些英文例句和中文翻译:
"Let's start by having a meal together." (让我们先一起吃饭。)
"I'd pke to have a meal with you at the beginning of our date." (我想在我们约会开始时和你一起吃饭。)
"To start with, can we have a meal together?" (首先,我们能一起吃饭吗?)
"I suggest we begin by having a meal together." (我建议我们先一起吃饭。)
"和你吃饭" 的意思是 "to have a meal with you" 或 "to dine with you"。
因此,"刚开始和你吃饭" 的意思是 "to have a meal with you at the beginning" 或 "to start by having a meal with you"。
这句话的来源是英语中常用的表达方式。它在日常生活中经常使用,表示在做某事之前先和某人一起吃饭。
下面是一些英文例句和中文翻译:
"Let's start by having a meal together." (让我们先一起吃饭。)
"I'd pke to have a meal with you at the beginning of our date." (我想在我们约会开始时和你一起吃饭。)
"To start with, can we have a meal together?" (首先,我们能一起吃饭吗?)
"I suggest we begin by having a meal together." (我建议我们先一起吃饭。)