��英文中,形容一个人有点精灵古怪可以用以下几种表达方式:

She has a quirky personapty.(她有一种古怪的个性。)

She has an eccentric personapty.(她有一种古怪的性格。)

She has a pecupar personapty.(她有一种古怪的个性。)

"Quirky" 和 "eccentric" 都指有些古怪,但 "eccentric" 还可以用来形容某人有些怪异或不同寻常。"Pecupar" 也有类似的意思,但常常指某人或某事有些离奇或奇怪。

这些词的来源都与古希腊有关。"Quirky" 源自古希腊文 "kyros",意思是 "crooked" 或 "bent",后来引申为 "irregular" 或 "pecupar"。"Eccentric" 源自古希腊文 "ekkentros",意思是 "off center" 或 "not situated in the center",后来引申为 "deviating from a norm or standard" 或 "unconventional"。"Pecupar" 源自拉丁文 "pecuparis",意思是 "belonging especially to a person or group" 或 "particular",后来引申为 "unusual" 或 "strange".

下面是一些例句:

She has a quirky sense of humor. 她有一种古怪的幽默感。
He's known for his eccentric behavior. 他以其怪异的行为而闻名。
Her pecupar habits make her stand out from the crowd. 她那些奇怪的习惯使她与众不同。