"餐餐不能少"这句话的英文翻译是"meals must not be missed"。这句话的来源不详,但在中文中常用来表示一个人每餐都必须吃饭,不能因为工作或其他原因而错过饭点。

下面是一些使用这句话的英文例句,以及它们的中文翻译:

"I'm a busy person, but meals must not be missed. I always make time to eat." (我很忙,但餐餐不能少。我总是抽出时间吃饭。)
"I know you have a lot of work to do, but don't forget that meals must not be missed. Take a break and eat something." (我知道你有很多工作要做,但不要忘记餐餐不能少。抽空休息一下,吃点东西。)