在英语中,"让一下"的意思是让出一些空间或时间,通常是为了让别人通过或使用。
"让一下"的英文表达方式有几种:
"Let someone pass" 意思是让某人通过。例句:
Please let me pass. 请让我通过。
"Make way" 意思是让出路。例句:
Could you make way for me? 你能让一下路吗?
"Stand aside" 意思是站到一边去。例句:
Stand aside and let me pass. 站到一边去,让我通过。
"Step aside" 意思是向一边走开。例句:
Could you step aside so I can get through? 你能向一边走开吗,这样我就能通过了。
这些表达方式都可以用来请求别人让出空间或时间,但是它们的程度略有不同。"Let someone pass" 和 "make way" 通常用在比较正式的场合,而 "stand aside" 和 "step aside" 则更适用于日常交流中。
总的来说,"让一下"这个词的英文表达方式取决于使用的场合和目的。希望以上回答能帮到你。
"让一下"的英文表达方式有几种:
"Let someone pass" 意思是让某人通过。例句:
Please let me pass. 请让我通过。
"Make way" 意思是让出路。例句:
Could you make way for me? 你能让一下路吗?
"Stand aside" 意思是站到一边去。例句:
Stand aside and let me pass. 站到一边去,让我通过。
"Step aside" 意思是向一边走开。例句:
Could you step aside so I can get through? 你能向一边走开吗,这样我就能通过了。
这些表达方式都可以用来请求别人让出空间或时间,但是它们的程度略有不同。"Let someone pass" 和 "make way" 通常用在比较正式的场合,而 "stand aside" 和 "step aside" 则更适用于日常交流中。
总的来说,"让一下"这个词的英文表达方式取决于使用的场合和目的。希望以上回答能帮到你。